Толерантность – ключ к благополучию общества (опыт работы библиотек): дайджест прессы /МБУК НЦБС, ОМО; сост.А.В.Корецкая.-Новочеркасск,2016

В список вошли статьи из периодических изданий ОМО за 2006-2014гг.

            Мурманская областная детско-юношеская библиотека большое значение придает проектам в области международного сотрудничества, поэтому партнерство с другими странами – одно из приоритетных направлений. В последнее время мы много рассуждаем о толерантности, прекрасно сознавая, что если не научим юных граждан России понимать друг друга и своих соседей с детства, проблем и конфликтов не избежать. Поэтому необходимость сотрудничества представителей разных народов не вызывает сомнений.

            Стартовал ежегодный Международный конкурс детской рукописной книги. Конкурс – прекрасная возможность для ребенка попробовать себя в творчестве, быть замеченным, показать свой талант, а возможно и определиться в жизни. Многие дети растут вместе с конкурсом, из года в год развивая свои способности. Это также прекрасный пример сотрудничества ребенка и взрослого в едином деле – создании книги, да и просто отличный интеллектуальный досуг.

//Современная библиотека.-2014.-№3.-с.26-29.

            Северодвинск присоединился к социально-ролевой игре «Живая библиотека», основываясь на опыте зарубежных и российских городов. История проекта представляет собой прекрасную иллюстрацию поговорки «Хочешь изменить мир – начни с себя». За 14 лет «Живые библиотеки» состоялись более чем в 50 странах. Проект позволяет познакомиться с представителями тех социальных слоев, в отношении которых существует больше всего стереотипов и предрассудков, поэтому люди с нетрадиционной сексуальной ориентацией, представители нацменьшинств, экс-наркоманы и т.д. встречаются в «Живых библиотеках» любой страны. Мы пошли дальше, добавив к социальному элементу культурно-просветительский: почему бы не пригласить в качестве «живой книги» психолога, художника, краеведа, священнослужителя или писателя, поэта, музейного работника?

//Библиотечное дело.-2014.-№14.-с.8-10.

            Филиал №4 г.Соликамска является профильной библиотекой, которая ведет работу по возрождению традиций и обрядов. Россия – многонациональная страна, и библиотека стремиться показать и рассказать о самых разных обычаях народов. Только войдя в холл, читатель сразу оказывается в атмосфере русского быта, так как интерьер оформлен в едином фольклорном стиле: самовар, старинные деревянные ложки, чугунки, сундук, самотканые половики. Далее взгляду читателя открывается стенд «Ты, я, он, она – вместе дружная семья», на котором представлены книги о народах Пермского края (русских, татар, башкир, коми-пермяков, удмуртов), их культуре и обычаях. Некоторые из этих изданий написаны на национальном языке, и посетители с интересом их рассматривали. Продолжением стал цикл выставок, первой из которых была подборка литературы по теме «Сказки народов Прикамья».

//Библиотека.-2012.-№4.-с.42-44.

            Путешествуя на литературном «Экспрессе толерантности» (так называется цикл мероприятий, знакомящий малышей с литературными сказками народов разных стран в ЦГДБ г.Краснодара), дети понимают, что люди, говорящие на разных языках, живущие на разных континентах, могут чем-то отличаться, но все же очень похожи, а сказки всех народов говорят об одном – о Добре и Зле, Смелости и Трусости, о Дружбе и Вражде. Сказки сближают нас и помогают лучше понимать друг друга, узнать много нового и интересного о чужой стране, незнакомых нам обычаях и нравах.

            ЦГДБ провела акцию протеста детей под названием «Не воюйте, взрослые!». В витринном окне библиотеки, выходящем на оживленную улицу Краснодара, была помещена выставка-призыв «Не воюйте, взрослые!», представившая горожанам литературу о дружбе народов, населяющих Юг России, плакат с призывом детей остановить кровопролитие на Земле, жить в мире и дружбе.

//Библиотечное дело.-2011.-№2.-с.22-24.

            Работа по формированию толерантного сознания у детей и подростков ведется уже давно в ЦГДБ г.Сарова. Для того, чтобы проанализировать накопленный опыт, систематизировать свои знания и наметить новые пути, несколько лет назад методико-инновационный отдел провел для сотрудников детской библиотеки научно-практический семинар по теме «Толерантность и ее воспитание в условиях детской библиотеки». В ходе семинара особое внимание было уделено систематизации наиболее эффективных форм работы. Каждый участник смог найти свои «золотые зернышки», те идеи и формы работы, которые теперь используют сотрудники разных отделов библиотеки. Расскажем о некоторых из этих форм.

//Библиотечное дело.-2011.-№5.-с.38-40.

            Еще в конце 2008 году ЦБС «Киевская» г.Москвы запустила экспериментальную программу «Разноцветный мир». Она интересна нашим читателям, привлекает партнеров. Когда мы только приступали к ее реализации, то и не подозревали, что она станет программой-«долгожителем». Идея состояла в том, чтобы с помощью авторитетных людей рассказать нашим посетителям об истории, культуре, нравах и обычаях разных стран и народов.

            Мы обратились в Культурные центры при посольствах в Москве с просьбой поддержать нас и принять участие в этой программе. Первым отозвался Культурный центр при посольстве Израиля. Благодаря этому центру в наших библиотеках состоялось большое количество увлекательнейших мероприятий для людей разного возраста: встречи с интересными людьми, лекции по истории и культуре, этновыставки, литературные презентации.

//Библиотечное дело.-2011.-№5.-с.41-42

Все более популярными в библиотеках России и ближнего зарубежья становятся «Школы толерантности» с развернутыми программами обучения, консультационной, информационной, просветительской деятельности. Интересен опыт работы Хасавюртовской ЦГБ Дагестана, где успешно действуют молодые помощники библиотекарей – волонтеры из числа школьных учителей, старшеклассников, студентов.

Успех этого опыта подчеркивается в словах одного из добровольцев: «Когда ты проводишь тренинг по толерантности в школе, и в конце все говорят: «До свидания! И большое спасибо!» - это, пожалуй, то, что дает стимул к дальнейшей работе». Э.Н.Якубов справедливо считает, что «суть инициируемой библиотекой добровольческой деятельности состоит в том, чтобы не только научить молодых волонтеров приемам и методикам работы, но и сплотить их, показать, как совместно можно решить нелегкие современные проблемы».

//Библиотечное дело – XXI век.-2010.-№2.-с.114-123.

            Библиотеки в сельской местности, которые занимаются с детьми, подростками и юношеством, являются институтами, способными формировать мировоззрение молодого поколения, так как располагают потенциалом информации. Причем важно не столько расширять знания ребят о других культурах, быте, верованиях разных народов, сколько решать проблему отношений к другим культурам вообще. Дети должны понимать, что скрывается за словами «расизм», «фашизм», «политические репрессии», «религиозные преследования». Этим и другим проблемам было посвящено занятие Творческой мастерской сельского библиотекаря «Библиотека – территория толерантности», проведенное в Липецкой ОДБ.

//Библиополе.-2008.-№5.-с.36-38.

            Программа «Учимся понимать других» разработана в отделе искусств Липецкой областной детской библиотеки. В ее основе заложена идея поликультурного образования, обучения детей культуре мира, межкультурной толерантности, отношения ребенка к другим культурам вообще. Образовательно-культурная стратегия программы направлена на создание благоприятного культурного микрокосма, понимание возможности многовариантного человеческого бытия в разнообразных, отличных друг от друга культурных и социальных сферах. Программа представлена двумя блоками – «Подарки от мира» и «Искусство нравиться себе и другим». Завершающим этапом программы является исследование «Картина мира современных детей» - диагностика толерантности.

//Библиополе.-2008.-№7.-с.33-37.

            ЦГБ г.Хасавюрта в качестве партнера принимала участие в реализации миротворческих проектов различных общественных организаций:

-«Ключ в завтра: Интернет-клуб для детей с ограничениями жизнедеятельности»;

-«Наследники веков: фестиваль художественного творчества детей из семей перемещенных лиц»;

-«Гуманность во время войны»;

-«Женщина на войне»;

-«Этническая толерантность в обществе и средствах массовой информации»;

-«Преодоление этнической нетерпимости в конфликтном регионе: цикл образовательных и просветительских мероприятий в ученических, педагогических и родительских коллективах школ города по формированию установок толерантного сознания».

//Вестник библиотек Москвы.-2008.-№1.-с.21-25.

На базе фольклорной библиотеки-филиала ЦБС г.Соликамска прошли очередные занятия Школы профессионального мастерства «Уголки дружбы на Соликамской земле», посвященные важной теме воспитания культуры межнациональных отношений.

Своеобразным подведением итогов стала творческая игра «Дерево толерантности». Каждый участник написал на зеленом листочке, что необходимо сделать для того, чтобы на территории Соликамска, да и всей России, отношения между народностями были не просто терпимыми, но дружественными и теплыми. Дерево толерантности расцвело.

//Библиотека.-2008.-№9.-с.5-6.

В ЦГБ г.Апатиты стартовала Неделя толерантности для школьников. Библиотекари в игровой форме знакомили ребят с основными чертами толерантной личности, предлагали им самим составить правила толерантного общения и в конце мероприятия «растили» дерево толерантности, где на листочках ребята писали, как сами понимают принципы толерантности.

Библиотека-филиал работала в направлении развития культурных связей с русско-финским обществом и областной еврейской общиной. С русско-финским обществом у библиотеки давние дружеские отношения: в библиотеке проходят вечера, конкурсы творческих работ. Наградой победителю была поездка в Финляндию. Связь с еврейской общиной вылилась в интересную встречу представителей этой национальности с жителями города, сопровождавшуюся концертом, подарками, угощениями.

//Библиотечное дело.-2008.-№9.-с.30-32.

Пензенская областная библиотека взяла на себя роль регионального центра по формированию фондов библиотек на языках народов, проживающих на территории Пензенской области. Одним из источников пополнения фондов стала помощь издательств из республик Мордовия, Татарстан, Чувашия, ЦУНБ имени Н.А.Некрасова (Москва). В 2004-2005 гг. на комплектование фондов литературы на национальных языках было направлено более 600 тысяч рублей. Количество полученных книг составило около 9 тысяч экземпляров. Издания были направлены в 125 библиотек, обслуживающих национальное население. Это примерно 75 тысяч читателей.

Традиционными стали книжные фестивали «Открытый мир библиотек», проходящие в многонациональных селах Пензенской области.

//Библиотечное дело.-2008.-№8.-с.2-4.

Постичь богатство культуры какой-либо нации, лучше узнать творчество национальных поэтов и писателей помогают литературно-музыкальные вечера, объединенные общим названием «Мудрость поэтических строк» в ЦГБ г.Кировска Мурманской области. В 2006 году один из вечеров был посвящен татарскому поэту Мусе Джалилю, а в 2007 году был проведен вечер, приуроченный к 80-летнему юбилею народного поэта Дагестана Расула Гамзатова.

Обзор литературы «Особенности обрядов и обычаев народов Содружества», проведенный в ряде образовательных учреждений города, показал, что этнокультура любого народа способна сохранить свою уникальность только в рамках диалога – как со своей культурой прошлого, так и с культурой ближних и дальних этносистем.

Литературно-музыкальная композиция «Музыкальный фольклор народов России», беседа-путешествие «Сто народов, сто языков», тематический вечер «Народное творчество и досуг», игра-викторина «Путешествуем по странам Содружества» - вот далеко не полный перечень мероприятий первой части программы.

//Библиотечное дело.-2008.-№8.-с.11-14.

Последние шесть лет библиотека-филиал духовного возрождения Объединения библиотек г.Перми развивается как Межконфессиональный информационный центр, деятельность которого нацелена на стимулирование межкультурного общения. Удалось наладить партнерские отношения с государственными органами, религиозными конфессиями, общественными и культурными организациями, различными фондами, учебными заведениями и студиями города, музеями и архивами, вузами, художественной интеллигенцией, фольклорными коллективами. Библиотека, находящаяся в небольшом помещении на окраине города, стала центром притяжения для представителей различных структур.

В течение года нам удается проводить не один десяток выездных мероприятий, в ходе которых проходят просмотры литературы по различным темам.

//Библиотечное дело.-2008.-№8.-с.17-19.

Социальные психологи считают, что перспективным является подход, когда проблемы при адаптации к иной культуре следует рассматривать как отсутствие определенных навыков и знаний, поэтому важно не приспособить человека к чужой для него культуре, а дать возможность приобрести о ней знания. Возможными путями для достижения этой цели являются книги и методы межкультурного обучения, среди которых выделяются четыре типа обучающих программ: просвещение, ориентирование, инструктаж, тренинг. Цель просвещения – приобретение знаний о культуре этнических групп, цель ориентирования – ознакомление с новым для человека окружением, его ценностями и т.п., цель инструктажа – обеспечить широкий взгляд на проблему, цель тренинга – ответить на вопрос, как индивид может наладить межличностные контакты в новом окружении. Обучающие программы бывают различного содержания: одни акцентируют внимание на обычаях целевой культуры, другие – на ценностных контрастах обеих культур, третьи – ориентируют на различия в межличностных отношениях.

Библиотеки, как никакие другие учреждения, подходят для проведения подобных обучающих занятий.

//Библиотековедение.-2007.-№6.-с.25-28.

Ставропольская краевая юношеская библиотека занимает важное место в ряду учреждений и организаций по социальной адаптации подрастающих поколений. На библиотеку во многом возлагается ответственность за воспитание молодежи в духе норм и ценностей современного цивилизованного общества.

Усилия нашей библиотеки направлены на профилактику и преодоление агрессивного поведения в молодежной среде; на преодоление различных форм предрассудков, ксенофобии, национализма, расизма; на развитие навыков конструктивного разрешения конфликтов, преодоление противоречий и поиски компромисса. Практика показывает, что наиболее эффективны коррекционные и креативные тренинги, способствующие преодолению возрастных и социальных кризисов, и для молодежи, и для специалистов, работающих с ними.

//Библиотека.-2007.-№9.-с.66-67.

Новосибирская областная юношеская библиотека выступила инициатором проведения крупномасштабных акций в многонациональных районах области в рамках празднования Дня толерантности. Проект направлен на активизацию работы по национальной толерантности учреждений культуры: клубов, библиотек, музеев как наиболее демократических социальных институтов.

Свердловская областная библиотека для детей и юношества реализует программу «Я и другие». Проводится тренинг социальных навыков для старшеклассников, выработка социальных навыков осуществляется с помощью книги. При этом обеспечивается ориентация на положительную стратегию выживания. Действует Центр информационной  и правовой поддержки «Футурум». Организуется цикл психологических тренингов.

//Юношеские библиотеки России.-2006.-№3.-с.55-64.

В зале видеотеки Российской государственной юношеской библиотеки в 2006 году стартовал первый Интернет-мост между РГБЮ и Карагандинской ОЮБ им.Ж.Бектурова по одной из самых актуальных тем сегодняшнего времени – «Толерантность как форма мировоззрения молодежи: мы – это ты и я».

Тема толерантности была выбрана юношескими библиотеками обеих стран не случайно. Проблема толерантности приобретает большую значимость и в условиях расслоения общества по экономическим, социальным, морально-этическим признакам, что порождает нетерпимость, религиозный экстремизм, ухудшение межнациональных отношений, смену моральных ценностей.

//Юношеские библиотеки России.-2006.-№2.-с.39-6446.

В Белгородской государственной юношеской библиотеке планируется организовать и провести акцию по толерантности «Мир, который мы создаем».

Целью акции является:

-формирование позитивного общественного мнения о ценностях толерантности у молодежи;

-развитие связей и сетевого взаимодействия различных  общественных групп, работающих по теме «толерантность»;

-продвижение идей толерантности и культуры мира, а также расширение знаний об этическом и культурном многообразии мира.

В преддверии акции планировалось провести социологический опрос, с целью выяснения, насколько наша молодежь знакома с понятием «толерантность» и какими методами, по мнению молодежи, можно пропагандировать идеи толерантности.

//Молодые в библиотечном деле.-2006.-№5-6.-с.129-135.


Threesome